Την Οδύσσεια του Ομήρου στο αρχαίο κείμενο διαβάζει ήδη 13χρονο προσφυγόπουλο

Την «Οδύσσεια» του Ομήρου διαβάζει από το αρχαίο κείμενο 13χρονος πρόσφυγας από το Ιράκ, ο οποίος δείχνει μεγάλη έφεση στις ξένες γλώσσες και ήδη, εκτός από ελληνικά, μιλάει αγγλικά και τουρκικά.

Τον ανήλικο από το Ιράκ, που είναι σε αναμονή επανένωσης με τους γονείς του, υποδέχθηκε πριν από περίπου έξι μήνες η Δομή Φιλοξενίας Ασυνόδευτων Ανηλίκων «Έλλη» της ΑΡΣΙΣ – Κοινωνική Οργάνωση Υποστήριξης Νέων στην Αλεξανδρούπολη.

Όπως είπε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ η Ίριδα Πανδίρη, κοινωνική λειτουργός και γενική συντονίστρια των Δομών Φιλοξενίας της ΑΡΣΙΣ για ασυνόδευτους, το παιδί ήρθε πριν από περίπου έναν χρόνο στην Ελλάδα με τα άλλα τρία αδέρφια του και μέσα σε σύντομο χρονικό διάστημα, άρχισε να μιλάει ελληνικά.

Σύμφωνα με ανακοίνωση της οργάνωσης, ο 13χρονος Μ. που φέτος θα φοιτήσει στην Α’ Γυμνασίου, «προσαρμόστηκε σχεδόν αμέσως στον ξενώνα και γρήγορα αναδείχθηκε ένα ξεχωριστό χαρακτηριστικό του, η εξαιρετική ικανότητά του να μαθαίνει ξένες γλώσσες!».

Είναι ενδεικτικό ότι εκτός από αραβικά, ο Μ. μιλάει αγγλικά, τουρκικά και ελληνικά, που διδάχθηκε στο 2ο Δημοτικό Σχολείο απ’ όπου αποφοίτησε και επιπλέον, έχει μάθει τις γλώσσες και τις διαλέκτους που μιλούν οι υπόλοιποι φιλοξενούμενοι της Δομής.

«Αυτό που κάνει την περίπτωσή του ακόμη πιο ξεχωριστή είναι η μεγάλη του αγάπη (και κλίση) για τα Αρχαία Ελληνικά. Πλέον είναι σε θέση να διαβάζει, να κατανοεί και να προφέρει την “Οδύσσεια” του Ομήρου από το αρχαίο κείμενο», τονίζεται στη σχετική ανακοίνωση.

Μάλιστα, κατά τη διάρκεια των διακοπών του καλοκαιριού, ο 13χρονος παρακολούθησε εξωσχολικό φροντιστήριο προετοιμασίας για την Α’ Γυμνασίου και πέτυχε εξαιρετικές επιδόσεις σε όλα τα μαθήματα (Μαθηματικά, Αρχαία Ελληνικά και Έκθεση).

Η δράση «Επιχορήγηση Ν.Π. ΑΡΣΙΣ – Κοινωνική Οργάνωση Υποστήριξης Νέων για την υλοποίηση του έργου “Μέτοικος”» συγχρηματοδοτείται από τον Μηχανισμό Έκτακτης Βοήθειας του Ταμείου Ασύλου, Μετανάστευσης και Ένταξης.

ΑΠΕ